domenica 5 agosto 2012

In the Glade

I'm blocked at home and the doctors told me that even a short walk could be detrimental for my weak health. So I've built in my garden a small shelter in a glade in the middle of a small wood of oaks. Here I've placed a sunbed, where unfortunately I spend a greater part of my time, and a small table where I put my stuff. In this way, surrounded by these oaks, I spend my time in the shade reading, writing nonsense words (like these I'm writing in this blog right now...), listening to some music or watching the sky beyond the trees.

So, I'm spending my summer holydays in ths way: after all, is not so bad at all... 

La Radura

Visto che sono bloccato e visto che i medici mi hanno detto che anche la più piccola passeggiata potrebbe essere nociva, mi sono costruito un piccolo rifugio in una radura in mezzo ad un boschetto di querce che si trova nel mio giardino. Qui ho piazzato un lettino, dove trascorro sfortunatamente gran parte del mio tempo, ed uno sgabello che uso da punto di appoggio. In questo modo, in mezzo alle querce, trascorro il mio tempo all'ombra leggendo, scrivendo schiocchezze (tra cui anche queste parole) e ascoltando musica. 

Le mie ferie le sto passando in questo modo: il che, pensandoci bene, non è neanche tanto male...

mercoledì 1 agosto 2012

Improvements?

Thanks also to an absolute relax and a total bed-rest, my health conditions are slowly getting better. At the same time I'm starting to feel a mounting dislike towards myself

Miglioramenti?

Grazie anche al riposo assoluto e la quasi immobilità a letto, le mie condizioni di salute stanno lentamente migliorando. Parallelamente a ciò comincio a nutrire una progressiva antipatia verso me stesso.